Les différences entre le marketing, les RP, la publicité et le branding

Pin It

Voici une explication graphique entre le marketing, les RP, la pub et le branding. Dites, ils parlent de moi là?

La différence que je fais (dans cette série d’images) est que les relations publiques sont maintenant du bouche à oreille (word of mouth). Les relations publiques sont-elles mortes?

Imprimez ce billet Imprimez ce billet

Commentaires

  1. Boum

    Un peu trop schématique … à trop vouloir vulgariser, on perd l’essentiel. Autant pour la partie publicité que marketing, affirmer « I’m a great lover » 1 ou 3 fois passe à côté de la plaque. Peut-être est-ce encore la façon de voir de certains, mais ce n’est plus actuel.

    Quelle est la différence entre ce type et un autre qui affirme la même chose ? « I’m a great lover » … ouain pis (et alors ! pour les non-initiés). Ne pas se différencier, c‘est tomber dans la spirale des baisses de prix et devenir une commodité. J’arrêterai l’analogie ici. Michel, je ne sais pas si ils parlent de toi, mais jose imaginer que ton pitch est un peu plus élaboré et que tu sais faire valoir tes différences.

    Cette phrase, initialement bien choisi, avait tout pour séduire une cible, dont font partie les femmes, j’imagine. Je crois cependant qu’elles en ont vu d’autres, en cette matière comme dans d’autres … des promesses, toujours des promesses. Dans la partie qui illustre les relations publiques, croyez-vous qu’une femme peut croire ce que dit une autre femme sur ce sujet ?

    La phrase avait tout pour créer un lien entre l’émetteur et sa cible; nuit chaude, tendresse, attention, (inscrivez vos fantasmes ici mesdames). Cependant, elle coule à pic à cause de sa généralité et de son caractère prétentieux.

    À la limite, le type qui ferait une telle déclaration serait risible … au fait, les femmes aiment bien les types qui les font rire.

  2. Administrator

    Holala Boum, tu ne rigoles vraiment pas ce matin?

  3. Louise D.

    Mais oui, il rigole. Ces images sont pour rire et j’espère bien que personne ne les prend…au pied de la lettre! Intéressant tout de même de voir la portée et les limites d’images et de mots chocs. Les belles promesses et les tentatives de séduction ne suffisent plus et on se fie à l’expérience pour faire ses preuves !

  4. Boum

    Michel,

    Mais oui, je rigole disons à moitié. Disons que je suis particulièrement en forme certain matin, mais au fond peut-être ne comprends-tu pas mon sens de l’humour.

    Cette manière simpliste et schématique de présenter des relations aussi complexes (aussi complexes que les relations amoureuses, peut-être n’ai-je pas saisi quelques chose) me laisse songeur. Je me demande encore ce que l’on peut tirer de ces illustrations. Comme tu vois, je ne rigole pas le midi non plus. 🙂

    Ceci dit, la question fondamentale demeure sans réponse: parlaient-ils de toi !

  5. Administrator

    J’en doute… ils ne l’ont pas fait en français…

  6. hadjara hamadou

    je suis vraiment très satisfait d’avoir une réponse aussi simple dés le lancement de la recherche