<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>
<channel>
	<title>Commentaires sur : Michelle chez les Chtis et considérations culturelles des médias sociaux</title>
	<atom:link href="http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/</link>
	<description>Réflexions, veille et stratégies de gestion et marketing Internet</description>
	<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 04:07:47 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Par : Denise</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-90248</link>
		<dc:creator>Denise</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Oct 2009 02:08:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-90248</guid>
		<description>Mieux que ça! Vous devriez dire que votre bibitte a la plotte à terre juste pour les mélanger encore un peu plus! Et vrai qu'il n'y a pas énormément de Twitters qui Twitt en français...c'est peut-être parce qu'il est plus facile de faire des fautes en français...tellement compliquée cette langue là il me faudrait apprendre l'anglais rapido! 

Je vous souhaite un bon voyage chez les Chtis chère dame!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mieux que ça! Vous devriez dire que votre bibitte a la plotte à terre juste pour les mélanger encore un peu plus! Et vrai qu&#8217;il n&#8217;y a pas énormément de Twitters qui Twitt en français&#8230;c&#8217;est peut-être parce qu&#8217;il est plus facile de faire des fautes en français&#8230;tellement compliquée cette langue là il me faudrait apprendre l&#8217;anglais rapido! </p>
<p>Je vous souhaite un bon voyage chez les Chtis chère dame!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Twitted by MichelleBlanc</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-88975</link>
		<dc:creator>Twitted by MichelleBlanc</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 20:29:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-88975</guid>
		<description>[...] This post was Twitted by MichelleBlanc [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] This post was Twitted by MichelleBlanc [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : CIETERS</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81603</link>
		<dc:creator>CIETERS</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Jun 2009 11:32:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81603</guid>
		<description>J'etais a la conference ce matin ... très bonne prestation .. juste une remarque qui sera utile : en francais on parle de "couilles". Le terme bourse est rarement utilisé.

Au plaisir de vour revoir chez les CHTI's.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&#8217;etais a la conference ce matin &#8230; très bonne prestation .. juste une remarque qui sera utile : en francais on parle de &#8220;couilles&#8221;. Le terme bourse est rarement utilisé.</p>
<p>Au plaisir de vour revoir chez les CHTI&#8217;s.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : yannk</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81400</link>
		<dc:creator>yannk</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 21:12:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81400</guid>
		<description>et ben, j'en ai appris de bonnes... des expressions je veux dire ;)

A vendredi...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>et ben, j&#8217;en ai appris de bonnes&#8230; des expressions je veux dire <img src='http://www.michelleblanc.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>A vendredi&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Romain</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81167</link>
		<dc:creator>Romain</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 21:20:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81167</guid>
		<description>C'est bien un mot auquel je ne m'attendais pas en arrivant ici, le mot "bibitte" revenant souvent, au début j'étais un peu perdu je me demandais pourquoi tout le monde étaient en train de dire "bite molle" ou "petite bite", après avoir demandé je l'ai rajouté à ma liste de mots "francospéciaux" incluant "gosses" évidement que je ne prononce plus ici.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C&#8217;est bien un mot auquel je ne m&#8217;attendais pas en arrivant ici, le mot &#8220;bibitte&#8221; revenant souvent, au début j&#8217;étais un peu perdu je me demandais pourquoi tout le monde étaient en train de dire &#8220;bite molle&#8221; ou &#8220;petite bite&#8221;, après avoir demandé je l&#8217;ai rajouté à ma liste de mots &#8220;francospéciaux&#8221; incluant &#8220;gosses&#8221; évidement que je ne prononce plus ici.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Eric Blot</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81157</link>
		<dc:creator>Eric Blot</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 16:57:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81157</guid>
		<description>Elle persiste et signe : j'adore
Elle explique et exprime : j'admire
Elle provoque un peu : je suis accroché

Mais... héhé, faudra pas venir pleurer si les chauffeurs de taxi (private joke) te regardent bizarre dans le rétro si tu leur parles de ta bibitte électrique à Paris ou à Lille.

Donc banco pour ouvrir un blog francophone sur les expressions qui prêtent à sourir (voir bien pire) entre les belges, les suisses, les québecois, les ch'tis, les bretons et autres parisiens...
J'en suis !!!

En attendant, je dois amener mes deux gosses chez le coiffeurs pour leur faire une nouvelle petite coupe de douilles, et en plus pendant ce temps je serai tranquilou, quand ils sont entre les mains de la charmante coiffeuse au moins ils ne sont pas entre mes jambes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Elle persiste et signe : j&#8217;adore<br />
Elle explique et exprime : j&#8217;admire<br />
Elle provoque un peu : je suis accroché</p>
<p>Mais&#8230; héhé, faudra pas venir pleurer si les chauffeurs de taxi (private joke) te regardent bizarre dans le rétro si tu leur parles de ta bibitte électrique à Paris ou à Lille.</p>
<p>Donc banco pour ouvrir un blog francophone sur les expressions qui prêtent à sourir (voir bien pire) entre les belges, les suisses, les québecois, les ch&#8217;tis, les bretons et autres parisiens&#8230;<br />
J&#8217;en suis !!!</p>
<p>En attendant, je dois amener mes deux gosses chez le coiffeurs pour leur faire une nouvelle petite coupe de douilles, et en plus pendant ce temps je serai tranquilou, quand ils sont entre les mains de la charmante coiffeuse au moins ils ne sont pas entre mes jambes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Fanie</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81147</link>
		<dc:creator>Fanie</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 13:11:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81147</guid>
		<description>"J’encourage aussi les francophones à ne pas avoir honte de twitter en français et à se décoincer un peu [...]"

Bravo! Je "twitte" (À quand le verbe "Twitter"? :-p) moi-même un peu trop souvent en anglais, à mon goût. Surtout parce que je veux que mes copains/copines  qui parlent uniquement l'anglais comprennent ce que je dis. Et, il faut bien l'avouer, il y'a peut-être un peu beaucoup de "I-want-to-pogne" là-dedans! :-p 
Mais je suis tout-à-fait d'accord avec ton point de vue. Il faut être fier de notre langue et nos expressions. Et à force d'entendre nos savoureuses expressions via le web, les francophones d'autres nationalités vont finir par s'habituer. 
D'ailleurs, il y'a beaucoup d'expressions françaises que j'ai apprises via le web, et je trouve ça toujours très intéressant. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;J’encourage aussi les francophones à ne pas avoir honte de twitter en français et à se décoincer un peu [...]&#8221;</p>
<p>Bravo! Je &#8220;twitte&#8221; (À quand le verbe &#8220;Twitter&#8221;? :-p) moi-même un peu trop souvent en anglais, à mon goût. Surtout parce que je veux que mes copains/copines  qui parlent uniquement l&#8217;anglais comprennent ce que je dis. Et, il faut bien l&#8217;avouer, il y&#8217;a peut-être un peu beaucoup de &#8220;I-want-to-pogne&#8221; là-dedans! :-p<br />
Mais je suis tout-à-fait d&#8217;accord avec ton point de vue. Il faut être fier de notre langue et nos expressions. Et à force d&#8217;entendre nos savoureuses expressions via le web, les francophones d&#8217;autres nationalités vont finir par s&#8217;habituer.<br />
D&#8217;ailleurs, il y&#8217;a beaucoup d&#8217;expressions françaises que j&#8217;ai apprises via le web, et je trouve ça toujours très intéressant. <img src='http://www.michelleblanc.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Alex</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81146</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 13:09:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81146</guid>
		<description>« J’encourage aussi les francophones à ne pas avoir honte de twitter en français et à se décoincer un peu».

Merci Michelle. Je seconde, je quadruple bon sang! :-D C'est étonnant le nombre de francophones qui twittent en anglais. Je n'ai rien contre l'utilisation de l'anglais, au contraire, mais ce constat m'a toujours étonné. Sommes-nous en manque de lectorat et de «followers» à ce point? 

Est-ce si important que toute la planète puisse toujours tout comprendre? Non, en fait, ça aiguise plutôt la curiosité. Si Bibitte a une autre signification outre-mer, il me semble que les cousins doivent être assez intelligents pour comprendre que tu en parles affectueusement, et que forcément, le mot doit bien avoir une signification différente ici.

Bonne visite chez les Ch'tis!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>« J’encourage aussi les francophones à ne pas avoir honte de twitter en français et à se décoincer un peu».</p>
<p>Merci Michelle. Je seconde, je quadruple bon sang! <img src='http://www.michelleblanc.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':-D' class='wp-smiley' /> C&#8217;est étonnant le nombre de francophones qui twittent en anglais. Je n&#8217;ai rien contre l&#8217;utilisation de l&#8217;anglais, au contraire, mais ce constat m&#8217;a toujours étonné. Sommes-nous en manque de lectorat et de «followers» à ce point? </p>
<p>Est-ce si important que toute la planète puisse toujours tout comprendre? Non, en fait, ça aiguise plutôt la curiosité. Si Bibitte a une autre signification outre-mer, il me semble que les cousins doivent être assez intelligents pour comprendre que tu en parles affectueusement, et que forcément, le mot doit bien avoir une signification différente ici.</p>
<p>Bonne visite chez les Ch&#8217;tis!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : JMS</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81143</link>
		<dc:creator>JMS</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 12:29:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81143</guid>
		<description>CHère Michelle,
je tenais juste à te signaler une toute petite chose.
Le film "Bienvenue chez les Ch'tis" bien que tout à fait léger, charmant, touchant et drôle, est un poil caricatural quant Ch'ti-itude de la région. A peu près autant en fait que si l'on se disait que tous les québécois étaient habillés en chemise en laine à carreau et passaient leur journée à couper du bois ;-)
Allez bienvenue, et vivement que l'on échange sur tous ces sujets !
A très vite</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>CHère Michelle,<br />
je tenais juste à te signaler une toute petite chose.<br />
Le film &#8220;Bienvenue chez les Ch&#8217;tis&#8221; bien que tout à fait léger, charmant, touchant et drôle, est un poil caricatural quant Ch&#8217;ti-itude de la région. A peu près autant en fait que si l&#8217;on se disait que tous les québécois étaient habillés en chemise en laine à carreau et passaient leur journée à couper du bois <img src='http://www.michelleblanc.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /><br />
Allez bienvenue, et vivement que l&#8217;on échange sur tous ces sujets !<br />
A très vite</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Jeremy Viault</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81139</link>
		<dc:creator>Jeremy Viault</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 11:43:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81139</guid>
		<description>Pour bien connaitre le Nord, ce n'est pas là bas qu'on pourra te reprocher ton caractère authentique.

Traditionnellement, on considère qu'à part dans le Nord, les Français sont quand même des gens un peu distants, qui sentent le besoin de protéger leur jardin secret.

Ceci dit, avec Facebook ou Twitter, les nouvelles générations ont un usage ludique du Web et n'hésitent pas à se dévoiler un peu plus sur la toile. Mais une fois conscients des traces qu'ils laissent sur le Web, ils tombent dans un comportement inverse en tentant de tout verrouiller...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pour bien connaitre le Nord, ce n&#8217;est pas là bas qu&#8217;on pourra te reprocher ton caractère authentique.</p>
<p>Traditionnellement, on considère qu&#8217;à part dans le Nord, les Français sont quand même des gens un peu distants, qui sentent le besoin de protéger leur jardin secret.</p>
<p>Ceci dit, avec Facebook ou Twitter, les nouvelles générations ont un usage ludique du Web et n&#8217;hésitent pas à se dévoiler un peu plus sur la toile. Mais une fois conscients des traces qu&#8217;ils laissent sur le Web, ils tombent dans un comportement inverse en tentant de tout verrouiller&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : steph</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81114</link>
		<dc:creator>steph</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 02:31:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81114</guid>
		<description>A vrai dire, en tant que française, j'ignorais même la signification de "bibitte" en tant que "bite molle". Pour le gentil insecte, on use généralement du mot "bébette" qui n'est pas si fondamentalement éloigné de "bibitte" et qui permet quand même de comprendre facilement de quoi il est question. Après, c'est sûr que c'est original comme petit nom d'amour mais ça vaut largement les "poussin" et autre pseudonyme qu'on se donne. Pour ce qui est du côté trop sérieux des Français, je ne connais pas assez le milieu alors je vous fais confiance. ^_^ Bon séjour de l'autre côté de l'océan. ^_^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>A vrai dire, en tant que française, j&#8217;ignorais même la signification de &#8220;bibitte&#8221; en tant que &#8220;bite molle&#8221;. Pour le gentil insecte, on use généralement du mot &#8220;bébette&#8221; qui n&#8217;est pas si fondamentalement éloigné de &#8220;bibitte&#8221; et qui permet quand même de comprendre facilement de quoi il est question. Après, c&#8217;est sûr que c&#8217;est original comme petit nom d&#8217;amour mais ça vaut largement les &#8220;poussin&#8221; et autre pseudonyme qu&#8217;on se donne. Pour ce qui est du côté trop sérieux des Français, je ne connais pas assez le milieu alors je vous fais confiance. ^_^ Bon séjour de l&#8217;autre côté de l&#8217;océan. ^_^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Sandrine Prom Tep</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81109</link>
		<dc:creator>Sandrine Prom Tep</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 01:33:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81109</guid>
		<description>Au risque de me retwitter: Assure-toi, comme tu le disais, de "bien leur parler de Bibitte" O-chtis ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Au risque de me retwitter: Assure-toi, comme tu le disais, de &#8220;bien leur parler de Bibitte&#8221; O-chtis <img src='http://www.michelleblanc.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Michelle Blanc</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81103</link>
		<dc:creator>Michelle Blanc</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 00:34:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81103</guid>
		<description>@modotcom
Ça date de bien avant les médias sociaux. &lt;a href="http://www.michelleblanc.com/2006/12/13/le-web3-malaise-francophone/" rel="nofollow"&gt;Je m'en suis même inquiétée lors de l’événement Le Web 3 à Paris en 2006&lt;/a&gt; et je le remarque chaque jour sur Twitter. Combien de francos mettent leur profil en anglais et s’amusent à twitter avec un anglais très approximatif dans l’espoir de percer le bubulle mondialiste? Trop à mon goût…</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@modotcom<br />
Ça date de bien avant les médias sociaux. <a href="http://www.michelleblanc.com/2006/12/13/le-web3-malaise-francophone/" rel="nofollow">Je m&#8217;en suis même inquiétée lors de l’événement Le Web 3 à Paris en 2006</a> et je le remarque chaque jour sur Twitter. Combien de francos mettent leur profil en anglais et s’amusent à twitter avec un anglais très approximatif dans l’espoir de percer le bubulle mondialiste? Trop à mon goût…</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : modotcom</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81102</link>
		<dc:creator>modotcom</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 00:24:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81102</guid>
		<description>que vous êtes drôle!  Depuis quand cacherions-nous notre langue?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>que vous êtes drôle!  Depuis quand cacherions-nous notre langue?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Par : Rodrigo</title>
		<link>http://www.michelleblanc.com/2009/05/27/michelle-chez-chtis-considerations-culturelles-medias-sociaux/comment-page-1/#comment-81100</link>
		<dc:creator>Rodrigo</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 May 2009 00:15:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.michelleblanc.com/?p=3338#comment-81100</guid>
		<description>Alors j'ai bien hâte de lire tes nouvelles aventures au pays des Chtis!  Bon succès!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alors j&#8217;ai bien hâte de lire tes nouvelles aventures au pays des Chtis!  Bon succès!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
